Tradicinėje Reiki Ryōhō praktikoje tam tikra technikų grupė priskiriama kategorijai kokyū hō arba 呼吸法, pažodžiui reiškiančiai „kvėpavimo technikos“. Kai kurios iš jų yra meditaciniai įrankiai, tokie kaip joshin kokyū hō, o kitos buvo skirtos taikyti chiryō metu, kaip ši. Koki hō yra būdas kaip apjungti natūralų kvėpavimą ir Reiki tekėjimą, ir tai verčiama kaip „iškvėpimo metodas“.
Daugiau...Trečiasis ir paskutinis dento Reiki (tradicinio Reiki) stulpas yra chiryō. Chi (治) reiškia „gydyti“, „valdyti“ arba „nustatyti tvarką“. „Chi (治) taip pat reiškia atkurti tvarką arba balansą“. Ryō (療) reiškia „gydyti“ arba „išgydyti“. Kartu šie kanji gali būti verčiami kaip „gydymas“, „gydymo metodas“, „medicininis gydymas“ arba „terapija“.
Daugiau...Reiji hō yra galingas įrankis, padedantis pasiekti savo intuiciją ir surasti efektyviausią vietą, kur reikėtų gydyti klientą. Takata sensei (Hawayo Takata) kadaise apibūdino šią praktiką kaip aukščiausią techniką, kurią ji išmoko iš savo mokytojo. Žodis reiji sudarytas iš dviejų kanji. Pirmasis — tai tas pats rei, kaip žodyje Reiki, o ji (示) šiuolaikinėje japonų kalboje reiškia „rodyti“ arba „parodymas“.
Daugiau...Byōsen Reikan Hō 病腺霊感法 – „byōsen dvasinio pojūčio metodas“ Byōsen reikan hō yra vienas populiariausių japoniškų metodų, dėstomų Vakarų Reiki šakose. Dažniausiai jis vadinamas byōsen skenavimu, o pilnas šio įrankio pavadinimas reiškia „byōsen dvasinio pojūčio metodas“. Žodis reikan (霊感) paprastai verčiamas kaip „įkvėpimas“, bet šiuo atveju jis taip pat reiškia „intuiciją“. Tai gana paprastas metodas, leidžiantis pasitelkti savo intuicinę prigimtį tam, kad surastum byōsen vietas ir veiksmingiau padėtum klientui. Šis metodas ir prieš jį aprašytasis yra puikūs įrankiai, padedantys įtraukti savo tikrąjį „aš“ į Reiki praktiką, nes jie abu reikalauja, kad ego pasitrauktų į antrą planą ir leistų veikti dvasiai.
Daugiau...